Ô combien pure est ta lumière, Splendide promesse fière que tu fais à ma prière, Source de sage Clarté ! Ô dissipe ma tristesse Révèle-nous nos richesses : Les joyaux d'or de la Sagesse - O how pure is your light, Splendid proud promise that you make to my prayer, Source of wise Clarity! O dispel my sadness Reveal to us our riches: The golden jewels of Wisdom

Poème numéro 4 - Dieu divin suprême, fondement de la sagesse

Dieu divin suprême, fondement de la sagesse

                                


Ô Toi le Dieu divin suprême, fondement de la sagesse,

Créateur de l'univers avec une rigueur infinie,

Ta parole est vérité, source de toute beauté,

Et notre soumission t'est dûe en toute humilité.

Le firmament, écrin de ta gloire, de splendeur infinie,

Parsemé d'étoiles, luminaires de ta victoire, 

La luminosité de ta vérité emplit chaque espace,

Témoignant de la grandeur de ta grâce.

De ta seule pensée naît l'existence,

Chaque atome, chaque être, fruit de ta puissance.

Devant ton œuvre, notre esprit s'émerveille,

Louange à Toi, ô merveille des merveilles.



créé avec Gemini de google et mon imagination



Poème numéro 4 - Dieu divin suprême, fondement de la sagesse Poème numéro 4 -  Dieu divin suprême, fondement de la sagesse Reviewed by Loordylord on September 05, 2025 Rating: 5

No comments:

Powered by Blogger.